quinta-feira, 15 de janeiro de 2009

Resolução de ano-novo: ler


Há pouco tomei uma nova resolução de ano-novo, ler. Tudo bem que ler é um dos exercícios a que mais me dedico, mas desta vez quero ler clássicos chineses e, então, escolhi as quatro principais novelas escritas por aqui pra começar. A categorização é dos próprios chineses. Mãos às obras.

O primeiro livro, Dream of the Red Chamber (sem tradução para o português) foi sugestao da Cacá, reforçada pela Tarsila, pelo Ricardo e pela Mariana. Neste balaio de gente boa aí tem uma descendente de chineses devoradora de livros no Brasil, uma brasileira devoradora de livros que dá aula de português na China, um português devorador de livros que mora na China e uma chinesa devoradora de livros falante de português.

A leitura se transformou em resolução de ano novo porque hoje recebi a escala para o Festival da Primavera que, apesar de ser no inverno, é quando os chineses comemoram a chegada do novo ano, seguindo o calendário lunar chinês. Durante este período, que soma nove dias sem trabalho - sábado, domingo, os cinco dias úteis subsequentes, mais o outro final de semana - o território chinês, com nada desprezíveis 9,5 mil quilômetros quadrados, mais um troco, se transforma num grande corredor turístico. É gente viajando para todos os lados para se reunir aos familiares ou conhecer novos lugares. Resumo da ópera de Pequim: fique em casa a maior quantidade de tempo que puderes. Com temperaturas máximas que não deverão ultrapassar os 0C na próxima semana, é o que eu vou fazer. Como não tenho internet, nem computador, e não posso escrever, qual a resolução? Ler.

Dream of the Red Chamber

O livro também é chamado de Histórias de Uma Pedra, estava me contando a Mariana. Em mandarim, seria Hong Luo Meng (红楼梦). Escrito no meio do século 18, durante a Dinastia Qing, a obra de Cao Xuequin é conhecida pela infinidade personagens. Só na linha de frente, são 30, apoiados por outros 600 personagens secundários. Haja fôlego pra acompanhar a história.

Complexidades à parte, o fato é que o título virou referência, já ganhou versões para o cinema, foi série da televisão estatal chinesa e agora está recebendo nova roupagem pra estrear novamente na telinha.

Eu vou parar de falar dela por aqui, mas você, do outro lado, torça para que eu encontre a versão em inglês numa das livrarias daqui antes do feriado. Começar o ano novo sem cumprir resoluções dá o maior azar, né? Já basta o 1 de janeiro que passou há tempos e no qual já deixei promessas abandonadas. Nada melhor do que vir pra China e ter outra chance de fazer novas resoluções no ano que novamente se inicia. Melhor não desperdiçar.

Nenhum comentário: